Торнсайдские хроники - Страница 20


К оглавлению

20

— Я вообще девушка понятливая, — кивнула я. А жаль, кстати сказать: интервьюируемый определённо оказался более интересным человеком, чем я ожидала изначально. И, чёрт возьми, он был красив, тут ничего не скажешь! Может, отойти от заранее задуманных вопросов и поинтересоваться, отчего он до сих пор неженат? Дескать, читательницы сгорают от любопытства… — Последние годы вы жили за пределами Торнсайда, верно?

— Именно так, — кивнул Рейвен. — По целому ряду причин. Последние десять лет я жил в одном из своих поместий в Кемптоне, сюда же наведывался лишь время от времени, чтобы быть в курсе дел.

— Титул графа вы унаследовали семь месяцев назад. Каковы были ваши первые шаги?

— Введение нового налога, — ухмыльнулся Рейвен. — Но это писать необязательно. Я запланировал целую серию реформ: очень многие порядки в графстве представляются мне неправильными и изжившими себя. Однако реформы следует проводить постепенно, тщательно подготовив для них почву, создав соответствующие исполнительные структуры. Так что можно считать, что я ещё не начал.

— О реформах какого рода идёт речь? — не без интереса спросила я. — Вы могли бы привести один пример?

— Не люблю делить шкуру неубитого медведя. К тому же мне казалось, что в биографии следует писать только о тех событиях, которые уже имели место.

Снова та же обаятельная улыбка. Я покивала. Хорошо ушёл от ответа, профессионально.

— А как бы вы охарактеризовали… Что там за шум? — нахмурилась я, когда приглушённый закрытой дверью грохот раздался во второй раз.

— Слуги должны были установить в некоторых комнатах новую мебель. Кстати сказать, можете считать это одной из реформ, — подмигнул он. — Только сейчас дошли руки этим заняться. Кое-какой рухляди давно уже было место на свалке, в особенности той, которую притащили сюда с подачи моей «мачехи»…

Грохот повторился, на сей раз сопровождаемый звуками, подозрительно напоминающими звон металла, бьющегося о металл.

— Что за чёрт? — Рейвен одним рывком поднялся с кресла. — Простите, я должен ненадолго отлучиться. Чувствуйте себя, как дома.

«Но не забывайте, что находитесь в резиденции самого могущественного человека в графстве», — мысленно закончила я. А заодно подумала, что навряд ли смогла бы хоть когда-нибудь почувствовать себя, как дома, в таком огромном, холодном каменном мешке. Всё-таки современные дворцы намного уютнее, чем замки. Не зря, когда для власть имущих строилась новая резиденция, в последнее столетие это неизменно бывал дворец. Однако такое строительство занимало массу времени и требовало весьма серьёзных вложений. Замки же имелись в распоряжении практически любого графа, а возводились на века. Подготовленные на случай весьма суровых военных действий, они подолгу выдерживали даже ту осаду, которую устраивал самый выносливый и терпеливый противник — время. Поэтому было понятно, что слишком скоро из использования они не выйдут.

Торнсайд вернулся в кабинет чрезвычайно быстро, притом не один. Вместе с ним сюда вошли, а точнее ворвались, с полдюжины вооружённых людей. Один из них заломил руки Рейвена за спину; другой угрожал графу обнажённым мечом, предупреждая любые попытки к сопротивлению. Звуки борьбы, проникшие в комнату через открытую дверь, стали ещё громче и интенсивнее, чем прежде.

Я вскочила с кресла и отступила к окну.

— Заприте дверь! — крикнул один из вооружённых людей, который, похоже, был у них за главного. На вид я дала бы ему лет пятьдесят, однако седые волосы и пролегшие на лбу и вокруг глаз морщины не должны были вводить в заблуждение: этот человек по-прежнему был в прекрасной физической форме. — А ты не дёргайся, Рейвен! Мне и так хочется перерезать тебе глотку прямо сейчас, не делай этот соблазн ещё сильнее! Посади его, Ральф, и держите его на прицеле.

Молодой мужчина, до сих пор удерживавший руки графа за спиной, отшвырнул его на кресло. Рейвен ударился животом о широкую деревянную ручку и сполз на колени.

— Давай поднимайся! — велел всё тот же главарь.

Третий воин направил в сторону кресла заблаговременно заряженный арбалет.

Шипя от боли, Рейвен развернулся к напавшим на него людям лицом и сел, как было велено.

— Барон, вы совершаете страшную глупость! — воскликнул он. — Давайте спокойно во всём разберёмся прежде, чем вы погубите себя и своих сыновей окончательно.

Губы барона скривились в подобии усмешки.

— Я уже во всём разобрался без твоей помощи, мерзавец, — заверил Рейвена он. — На это ушло слишком много времени, но я всё выяснил. И можешь не сомневаться, моя дочь, сестра моих сыновей, не останется неотомщённой. А уж что с нами произойдёт после этого — на то воля Божья. Но ты сегодня расплатишься кровью, так что лучше молись, пока я не приступил к задуманному.

Я слушала всё это, не шевелясь и вообще стараясь не подавать никаких признаков жизни. Это ж надо было умудриться попасть в замок как раз в момент здешних кровавых разборок! Ну, Фред, ну, удружил! И ты считал, что короля интервьюировать опаснее? Да в королевский дворец и мышь бы не проскользнула без ведома охраны, а тут, похоже, набежало целое войско!

— Как тебе удалось провести в замок своих людей? — спросил Рейвен, словно прочитавший мои мысли.

— О, всё было продумано до мелочей, — осклабился барон. — Хитрость, подкуп, грубая сила — всё было переплетено по идеально отработанному плану. Говорю же, я долго готовился.

— Вам всё равно не удастся долго удерживать замок, — покачал головой граф. — Положим, меня вы убьёте хоть прямо сейчас, но в таком случае и сами не выйдете из этой передряги живыми. Не мне вам объяснять, что грозит по закону за подобные преступления. Барон, право слово, вы же умный и благородный человек! Давайте не будем торопиться и совершать ошибки, которые впоследствии невозможно будет исправить.

20