Торнсайдские хроники - Страница 55


К оглавлению

55

— Ну хорошо, а ты? Ты — дворянин, ты ведь можешь быть принят? Безо всякого самозванства?

— Могу, но не так сразу без предварительной договорённости. Скорее в столице, через месяц-другой. Это имеет смысл обдумать, тем более, что из графства мне в любом случае придётся убираться. Послушай, и давай-ка на этом закончим, — остановил меня он, видя, что я готова задать очередной вопрос. — Всё это надо будет как следует обдумать, прежде чем принимать какие-либо решения, а у меня сегодня и без этого голова гудит.

— Ладно, только один вопрос! — быстро сказала я. — Какого цвета были волосы у родителей этого мальчика, наследника? Тёмные?

Люк непонимающе нахмурился.

— Ты очень умная девочка, Абигайль, — сказал Кентон, спокойно встретив мой взгляд.

Я не ответила. Он отлично знал, что я пойму, знал с самого начала. Это была информация для меня, но не для Люка.

Глава 11

— Так, Люк, я правильно понимаю, что ты собираешься оставаться здесь на ночь? — спросила я, не без труда подавляя зевок.

— Правильно понимаешь, — без капли стеснения кивнул приятель. — А что тебя в этом смущает? Ты не в первый раз проводишь со мной ночь!

— Отличная формулировка, — поаплодировала я, — особенно когда речь идёт о срочной работе над номером недельника.

В сущности какое имело значение, что подумает на этот счёт Кентон? Но факт оставался фактом: я не хотела, чтобы он подумал что-нибудь не то…

— Ладно, оставайся, всё равно от тебя не отделаешься, — махнула рукой я. — Но теперь всем надо хотя бы немного поспать. Впереди много дел. Один из вас ляжет здесь на кровати, другой на кушетке, а я пойду наверх. Завтра надо будет придумать, как переправить Кентона из города. Люк, у тебя есть какие-нибудь ходы?

— Я не уеду из города, — возразил Кентон.

— То есть как? — нахмурилась я. — Ты же сам сказал…

— Сказал. Но не сейчас. На несколько дней мне придётся задержаться: есть слишком важные дела. Не беспокойся: в трущобах можно укрыться не хуже, чем за пределами графства.

— Откуда только такие познания? — проворчала я. — Ладно, дело твоё. Но лучше не увлекайся. Рейвен явно не шутит.

Я извлекла из шкафа одеяла, вручила по одной штуке Люку и Кентону, и начала подниматься по лестнице.

— Абигайль! — позвал Кентон. — Будь добра, удовлетвори моё любопытство.

Я остановилась и обернулась.

— Ну?

— Почему этот работник пера заявил, что чтобы тебе понравиться, надо быть либо сексуальным маньяком, либо палачом?

— А что такого? У нашей Абигайль такие эротические фантазии, — тут же включился в разговор Люк.

— Заткнись! — огрызнулась я и пояснила: — Это просто темы моих будущих статей.

Кентон поморгал, переваривая информацию.

— Уж лучше бы это были твои эротические фантазии, — заключил он, наконец, сокрушённо качая головой.

Люк негромко захрюкал в подушку.

— Слушайте, вы, двое, — рассердилась я, — вот я сейчас уйду, и у вас будет масса времени на то, чтобы обсудить какие угодно эротические фантазии. Только без моего участия!

Однако погрузиться в вожделенные объятия собственной постели мне не дали. Я ещё не успела поставить ногу на последнюю ступеньку, а в дверь опять постучали.

— Кто там ещё? — возмутилась я. — В такое-то время? Неужели снова стража?

Я в два прыжка спустилась на первый этаж, повторно распахнула створки шкафа и сдвинула в сторону внутреннюю стену. Предоставив мужчинам разбираться со всем остальным, быстрым шагом направилась ко входной двери.

— Кто там? — сердито спросила я.

— Абигайль, открой, это я, — раздался знакомый, хоть и успевший слегка подзабыться, голос.

— Норман, ты? — изумлённо воскликнула я. — Что ты здесь делаешь, да ещё и посреди ночи?

— Мне надо с тобой поговорить.

Голос с той стороны двери звучал напряжённо, но твёрдо.

— А до утра это не потерпит?

— Нет. Надо сейчас.

— Ладно, подожди.

Я поспешила обратно в комнату и объявила отбой тревоги. Затем снова вернулась в прихожую.

— Ну, что тебе?

Я приоткрыла дверь и теперь смотрела на Нормана в образовавшуюся щёлку. Впускать его внутрь я не намеревалась. Хотел поговорить — пожалуйста, это можно сделать и на пороге.

— Если ты пришёл за вещами, то я не собираюсь укладывать их прямо сейчас, — поспешила добавить я. — Пришлю тебе завтра с посыльным, оставь только адрес.

— Я пришёл не за вещами, — возразил Норман. — Позволь мне войти. У меня к тебе очень важный разговор… А говорить через порог — плохая примета.

Я недовольно пожала плечами, но всё-таки распахнула дверь пошире, давая ему возможность шагнуть внутрь. Однако же приглашать своего бывшего в комнату не спешила.

— Ну, говори, что тебе нужно? — потребовала я. — Уже очень поздно, и я хочу спать.

— Видишь ли, Абигайль, я очень долго думал о том, что ты мне тогда сказала, — начал Норман, видя, что добиться разговора в более удобной обстановке всё равно пока не получится.

— Да? Это очень мило с твоей стороны. А что я тогда сказала?

— Ты что, не помнишь?!

— М-м-м. Конечно, помню, но как-то нечётко. Нет, не помню, — призналась я.

— Словом, — Норман взял себя в руки и заговорил более решительно, — нас с тобой связывает очень многое. Мы слишком долго были вместе. Такие отношения нельзя так просто взять и разрушить. И эта девица — она даже в подмётки тебе не годится, правда! Словом, я осознал свою ошибку. Давай забудем мою глупость и начнём всё сначала.

Ну всё, мне остаётся только прослезиться от умиления.

55